А я-то, я-то не хотела синопсис читать. Чего я там не знаю, думала я. Ага, счас.
Кому-то реально пора покончить с контрабандой и нелегальным производством спиртного xD
"Комиссар полиции Монфор" и "Джованни да Прочида, главарь мафии", это ж надо.
читать дальше(c)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Иммигрантский квартал Нью-Йорка, 1920-е годы. Полиция пытается покончить с контрабандой и нелегальным производством спиртного, которыми промышляет сицилийская мафия. После очередной стычки погибает брат молодой итальянки Елены.
Действие первое
В сицилийском квартале вновь объявилась полиция. Итальянцы настроены недружелюбно. Чувствуя себя хозяевами положения, представители правопорядка глумятся над местными жителями. Среди них – Елена. Она в трауре по брату Федерико, в смерти которого виноват комиссар полиции Монфор. Полисмены пристают к девушке, требуя, чтобы она спела для них. Ее песня побуждает сицилийцев дать отпор незваным гостям, но их запала хватает только до появления Монфора.
Той же ненавистью и жаждой мести, что и Елена, переполнен Арриго, товарищ Федерико. Он не боится сказать об этом своему противнику прямо в лицо. Дерзость и напор юноши привлекают Монфора. Он расспрашивает Арриго о его семье и предлагает службу у себя. Сицилиец отвергает предложение.
Действие второе
Джованни да Прочида, главарь мафии, вышел на свободу. Он делится планом вендетты с Арриго и Еленой. Цель будет достигнута, если удастся настроить против полиции всех сицилийцев. Подходящий момент для этого – праздник святого Роха.
Арриго признается Елене в любви. Она готова отдать ему руку и сердце, но прежде он должен отомстить за смерть ее брата. Офицер полиции приносит Арриго записку от Монфора: комиссар желает видеть его. Но юноша и не думает никуда идти. Полицейские уводят его силой.
Праздник святого Роха. Торжественная процессия движется по улице. Прочида подзадоривает людей Монфора, которые высматривают в толпе симпатичных сицилиек. Стражи порядка решаются напасть на женщин. Чаша терпения сицилийцев переполнена, они готовы действовать.
Действие третье
Монфор получает письмо, из которого узнает, что Арриго – его сын. Комиссар полон надежд: наконец, после стольких лет одиночества, он обретет семью. Арриго удивлен приемом, который оказан ему у Монфора. Известие о том, что он сын своего заклятого врага, приводит юношу в ужас. Он бежит прочь, отказываясь признавать это родство.
Елена и Прочида встречают Арриго в кабаре и посвящают в план мести: скоро здесь произойдет кровавая расправа, главной мишенью которой является Монфор; заговорщиков можно узнать по шелковой ленте. Арриго пытается предупредить Монфора об опасности и в решающий момент заслоняет его от удара. Мятежники схвачены, сицилийцы проклинают предателя.
Действие четвертое
Терзаясь из-за своего поступка, Арриго приходит в тюрьму к Елене. Он объясняет ей, что должен был спасти жизнь отца. Теперь сыновний долг выполнен.
Прочида взволнован полученным известием: к ним на помощь спешат сторонники. Комиссар велит приступать к казни, но Арриго просит его помиловать друзей. Монфор пойдет навстречу, только если юноша назовет его отцом. Осужденные готовятся принять смерть, звучит покаянная молитва. «Отец!» – не выдерживает Арриго, и Монфор останавливает казнь. Всем даровано прощение. Монфор благословляет союз Арриго и Елены.
Действие пятое
Идет подготовка к свадьбе. Елена и Арриго грезят о мирном будущем. Прочида посвящает Елену в план нового заговора: звук свадебных колоколов послужит сигналом к резне. Девушка в смятении. Она отказывается от свадьбы, чтобы колоколам не звонить вовсе. Монфор, не слушая возражений, соединяет руки влюбленных. Прочида дает команду бить в колокола.
(c)
А я-то, я-то не хотела синопсис читать. Чего я там не знаю, думала я. Ага, счас.
Кому-то реально пора покончить с контрабандой и нелегальным производством спиртного xD
"Комиссар полиции Монфор" и "Джованни да Прочида, главарь мафии", это ж надо.
читать дальше
Кому-то реально пора покончить с контрабандой и нелегальным производством спиртного xD
"Комиссар полиции Монфор" и "Джованни да Прочида, главарь мафии", это ж надо.
читать дальше